In the blog http://claratic.wordpress.com/ Chilindron points out that there´s a poem by
Pedro Salinas (nobody better than him to link it with the last post) which,
although it´s clearly about love, reminds him of the big bang theory. He also talks
about the heterosexual side of the generation of Spanish poets of ´27, who,
despite their appearance of dull office workers, they were quite flirtatious.
And he´s right because the other part, the homosexual one, really seemed more
interesting and experienced people.
What a big
eve, the world!
Nothing had
been made.
Nor matter,
nor numbers,
nor stars,
nor centuries,… nothing.
The coal
wasn´t black,
and nor was
the rose tender.
Nothing was
still nothing.
What innocence to believe that
it was the
past of others
and in some
other time, now
irrevocable,
always!
No, the
past was ours:
It did not
even have a name.
We could
call it
to our
likeness: star,
hummingbird,
theorem,
instead of
this, “past”;
take away
its poison.
Toward us
a big wind
blew mines,
continents,
motors.
Mines of
what? Empty ones.
They were
waiting for
our first
wish
to be at
once
of copper,
of poppies .
Cities,
ports
would float
over the world
with no
place yet:
they were
waiting for you
to tell them: “Here”
to launch the vessels,
the
machines, the parties.
Impatient
machines
without a
destiny yet;
because
they would make light
if you told
them to do so,
or the
autumn nights
if you did
want them to.
Verbs,
indecisive,
looked at
your eyes
as loyal dogs,
trembling.
Your command
was to
indicate them
their paths,
their actions.
To climb?
Its ignorant energy
was shaking.
Would “to climb” mean
going up?
And where would “going down”
lead to?
With messages
to Antipodeans,
to bright
stars, your command
was to give
them a sudden awareness
of their
own self,
of flying
or crawling.
The big
empty world,
useless,
was in front
of you: you would give it
its
momentum.
And beside
you, vacant,
unborn, anxious,
with my
eyes closed,
with my
body prepared
for the
pain and the kiss,
with my
blood in its place,
was me,
waiting for
-oh, what if
you didn´t look at me!-
you to love
me
and tell
me: “Now”